Terminológia v zahraničí
V druhej polovici 70. rokov sa používal pojem výchova k rodičovstvu (parenthood education), pretože zahrňuje širší záber než sexuálna výchova, vo Fínsku – Výchova k rodinnému životu, v Nórsku – Učiť sa žiť spoločne, Ľudská reprodukcia, vo Švédsku – Výchova k sexuálnym a ľudským vzťahom, v Poľsku – Príprava na rodinný život.

V 80. rokoch začali najmä sexuológovia upozorňovať na to, že širšie názvy (bez prívlastku sexuálna) umožňujú venovať pozornosť najmä psychologickým, sociálnym a etickým otázkam partnerstva, manželstva a rodičovstva a konkrétnym informáciám o sexualite je venovaná iba obmedzená (alebo žiadna) pozornosť, v SR návrat k názvu sexuálna výchova (sexual education), v USA sa rozlišuje medzi názvami sex education, ktorá je menej komplexná a sexuality education, ktorá predstavuje poučenie o sexualite v celom komplexe (Šilerová, 2003).

Vzťah výchovy k manželstvu a rodičovstvu a sexuálnej výchovy
  • U početnej laickej verejnosti substantívum sex a od neho odvodené adjektívum sexuálny vzbudzuje pohoršenie, ktoré sa umocňuje stupňom religiozity obyvateľstva.
  • Termín sexuálna výchova je na Slovensku len ťažko priechodný.
  • V SR bola v roku 1993 Spoločnosť pre plánovanie rodiny a sexuálnu výchovu premenovaná na Spoločnosť pre plánované rodičovstvo a výchovu k rodičovstvu.
  • V ČR je sexuálna výchova nahradzovaná rodinnou výchovou, aj keď je každému na prvý pohľad zrejmé, že sa nejedná o synonymum.
  • U osôb s mentálnym postihnutím nemôže pojem výchova k manželstvu a rodičovstvu fungovať ako náhrada alebo dokonca termín „širšieho záberu“.
  • Výchova k manželstvu a rodičovstvu nie je u osôb s mentálnym postihnutím nadradená výchove sexuálnej, ktorá je jej súčasťou. Naopak, u týchto osôb bude skôr platný švédsky model, kde: výchova k manželstvu a rodičovstvu je považovaná za súčasť univerzálnej výchovy sexuálnej. Aj preto v jednotlivých lekciách používame pojem Sexuálna výchova, ktorý chápeme ako pojem nadradený pojmu výchova k manželstvu a rodičovstvu.